[英中歌詞] Coral Girl - Gジャン





Coral Girl
珊瑚女孩

詞・曲:Gジャン
歌:Gジャン

歌詞來自:Coral Girl
歌詞翻譯:Akira Chou


It's a serious problem.But it's out of my head.
Now the coral reefs are decreasing of the world.
That reminds me there was the ferret of such name in your house.
Though it's ordinary, but I think that it's the good name.


這是個嚴肅的問題,但我將它置之腦後
現在珊瑚礁正裝飾著世界
而那提醒了我 你的屋子裡有著雪貂那般的姓名
雖然那很常見,但我覺得那是個美好的名字

Are you high? Yeah, that's right.
Sometimes lie. Sometimes you become displeased.
Yeah, that's right.
I don't know well.
But I see your thought.


妳興奮嗎?對,沒錯。
有時說謊。有時妳變得不愉快。
對,沒錯。
我並不是非常明白
但我感覺的出來

The coral girl is sleeping under the sea.
This is how I'll be there.
That is why, oh, we try to be the friends.


珊瑚女孩沉睡於海洋之中
那是我將如何在此
那就是原因,oh,我們試著成為朋友

The coral girl is waiting under the sea.
This is high. We know.
When it's low, we try to save our hearts,
filled by hopes,
save our days.


珊瑚女孩在海洋之中等待
如此令人興奮。我們都知道
當它低落,我們試著拯救我們的心
被希望充滿,
挽回我們的日子

If this world is covered by a black black cloud,
and coral reefs disappears all except one.
Let's talk all night at the world's end in your room.
we're looking at the last fireworks with tropical fish.


如果這個世界被漆黑的雲朵掩蓋
而珊瑚礁也全數消失除了一株之外
我們就在妳的房裡聊整晚直到世界結束吧!
看著熱帶魚們排列成最後的花火

Are you high? Yeah, that's right.
Sometimes lie. Sometimes you become displeased.
Yeah, that's right.
I don't know well.
But I see your thought.


妳興奮嗎?對,沒錯。
有時說謊。有時妳變得不愉快。
對,沒錯。
我並不是非常明白
但我感覺的出來

The coral girl is sleeping under the sea.
This is how I'll be there.
That is why, oh, we try to be the friends.


珊瑚女孩沉睡於海洋之中
那是我將如何在此
那就是原因,oh,我們試著成為朋友

The coral girl is waiting under the sea.
This is high. We know.
When it's low, we try to save our hearts,
filled by hopes,
save our hearts.


珊瑚女孩在海洋之中等待
如此令人興奮。我們都知道
當它低落,我們試著拯救我們的心
被希望充滿,
挽救我們的日子




某人有病又不做正事了哈哈哈哈哈哈哈
第一段跟副歌是怎麼了?我英文好爛喔。orz
是說這首果然還是跟上次翻的那首一樣讓我超困擾...真不虧是Gジャン桑。
不過這首好翻多了,也好理解多了。
是首黏膩膩的情歌呢。

2011.06.21 | | 留言(0) | 引用(0) | - NNI曲翻譯 -

留言

發表留言


只對管理員顯示

«  | 主頁 |  »

※關於本部落格內的翻譯※

基本上都是我的翻譯練習,                不能保證翻譯完全正確完誤, 也能不保證語意完全相同。  一切文字翻譯僅供參考!   如有錯誤之處還煩請告知!               如果你喜歡我的翻譯,    請跟我說,我會很開心的!  不過任意轉載是禁止的喔!                感謝各位的點閱。      希望你玩得愉快!

プロフィール

Akira Chou

Author:Akira Chou
我是Akira,秋良。
由微笑微笑開始的地方。
裡面住著一個宅小孩。
喜歡聽音樂,不喜歡耳機。
會聽的歌曲類型很寬,
最愛西洋音樂跟J-POP。
喜歡閱讀,喜歡隨手寫寫,
目前有微笑微笑上癮症。
喜歡微笑家裡很多人,
喜歡的Idol也有很多很多,
最愛最愛我家祐基哥哥。
然後,歡迎搭訕!

Plurk

チャット

カウンター

宣伝

                 

検索